배너

2015년 1월 6일 화요일

PE 1/6 David Foster Wallace Speech – Part 1

Stated as an English sentence, of course, this is just a banal platitude – but the fact is that, in the day-to-day trenches of adult existence, banal platitudes can have life-or-death importance. That may sound like hyperbole, or abstract nonsense.
* banal platitude: 진부한 이야기
* hyperbole: 과장법
* day-to-day: ordinary; occurring regularly
ex> Excavation in the vicinity of Mt. Vesuvius have given us a sense of day-to-day life in ancient Pompeii.
ex> Once the firefighters left the scene, the bystanders returned to their day-to-day business.
* nonsense: illogical or impractical ideas or statements
ex> They want to charge for entrance to a public park? That’s nonsense!

We rarely talk about this sort of natural, basic self-centeredness because it’s so socially repulsive, but it’s pretty much the same for all of us, deep down.
* self-centeredness: primarily concerned with oneself; selfish
ex> Teenagers can seem very self-centered, but they soon grow out of it.
* deep down: within one’s inner thoughts or beliefs
ex> Deep down, I think you realize that the Broncos are going to win the next Super Bowl.
* repulsive: 혐오스러운

It is our default-setting, hard-wired into our boards at birth. Think about it: There is no experience you've had that you were not at the absolute center of.
* think about it: to consider thoroughly
ex> Think about it: why would they leave the door open if they didn't want us to come in?


PE 1/5 If the Shoe Doesn’t Fit

Now wait just a minute. Who’s to say that this is the second pair? I bought two pairs of shoes for $120, so I should get $60 for returning one of them. That should be obvious, even to someone wearing a “trainee” badge.
* wait just a minute: used when one person disagrees with something that’s happening
ex> Wait just a minute. Didn't you say this was going to be a quick errand?

Are you trying to pull the wool over my eyes? My boss warned me about shysters like you.
* pull the wool over someone’s eyes: to trick someone
ex> It sounded like too good a deal, so Daphne suspected the realtor was trying to pull the wool over her eyes.

I’ll tell you what: you call your boss, I’ll call the police, and if the other unfortunate fellow with the mismatched shoes shows up first, we can all kiss this little problem goodbye, hmm?
* I’ll tell you what: used to introduce an alternative proposal
ex> I’ll tell you what: let’s just throw this omelet away and pretend it didn’t happen.
* kiss something goodbye: to discard or disregard something
ex> Just three more years and we can kiss our mortgage goodbye!

Whoa. Don’t get your shirt in a knot. Here’s your $60. Go get a coffee or something. Sheesh.
* get one’s shirt in a knot: to get upset, especially at something minor
ex> Helen gets her shirt in a knot whenever I use knives to prop the window open.
Note> A British variant of this expression is: “Don’t get your knickers in a twist.”


PE 1/3 Review

1. a clean slate: to have no prior recorded history of doing something
ex> After he got out of jail, he started over with a clean slate.
ex> She decided to start with a clean slate after changing her career.
I bet you paid an arm and a leg.
* pay an arm and a leg: 돈이 너무 들다
ex> I hate to have to pay an arm and a leg for a tank of gas.
I had to cough up a couple hundred dollars, but at least I have a clean slate now.
* cough up: (돈을 마지못해) 내놓다, 토해 내다
ex> Steve finally coughed up the money he owed us.

2. take something personally: to be overly sensitive to comments or criticisms
ex> Please don’t take this personally. But we have to let you go.
ex> Be careful what you say because she usually take things very personally.
I just told her that her dog had relieved itself on that man’s briefcase, but she took it very personally.
* relieve yourself: 볼일을 보다 (화장실에 가는 것을 정중하게…)
ex> I had to relieve myself behind a bush.

3. a social butterfly: a person who is very friendly at parties or other social functions
ex> My best friend is a social butterfly so she has lots of friends.
ex> Try to be a social butterfly at the party.

4. play it by ear: to proceed without a definite plan, and adjust as needed
ex> Nothing is written in stone so let’s play it by ear.
ex> I’m not sure if I can do lunch this Friday so let’s just play it by ear.

5. high on one’s list: a priority; a desired achievement
ex> Watching the Berlin Philharmonic this fall is high on my list.
ex> Checking out that new Italian restaurant is high on my list.


2015년 1월 2일 금요일

PE 1/2 Where Did You Say It Was?

Oh, are you heading out, Jack? Would you mind doing me a favor?
* head out: to temporarily leave one’s home, workplace, or usual location
= on your way out; taking off; setting out
ex> We’ll head out as soon as Owen finds his sunglasses.

Sure, as long as it won’t too long. I've got to get to the hardware store before they call it a day.
* call it a day: to declare the end of a workday, relationship, or other ongoing situation
ex> Mark and Fiona spent their entire engagement disagreeing, so they decided to call it a day.
ex> The bakery called it a day an hour early yesterday because they were completely sold out of everything by mid-afternoon.

Forgive me, but you can’t swing a cat in this neighborhood without hitting a coffee shop. What street are we talking about?
* you can’t swing a cat (somewhere) without (doing something): there is too much of something in a small area
ex> It wasn't his fault! You couldn’t swing a cat in that store without breaking a piece of expensive glassware.
ex> You can’t swing a cat on this beach without hitting a souvenir vendor.

Now we’re speaking the same language. And which corner am I looking for?
* speak the same language: to communicate effectively; = be on the same page
ex> Everyone in the book club gets along because they all speak the same language.

Becoming an overnight cartographer isn't exactly high on my list! Just go to 14th and MacKenzie and look for the sign that says “Nelson’s” on it! Here’s the book. And don’t forget your gloves!
* high on one’s list: a priority; a desired achievement
ex> Completing my degree with respectable grades is high on my list right now.

PE 1/1 Plenty of Distractions in Fabulous Fiji

Remember The Blue Lagoon with Brooke Shields? That was shot on a little island we can get to in a jiffy by catamaran.
* in a jiffy: quickly; promptly
= in no time; in a flash; in an instant
ex> The new pizza place is just down the road, so the delivery guy should be here in a jiffy.

To me, it’s six of one, half-dozen of the other. We can just play it by ear, and check in with the activities coordinator every day to see what’s shaking.
* six of one, half-dozen of the other: both options are equal overall
ex> We could walk or drive there. It’s six of one, half-dozen of the other.

* play it by ear: to proceed without a definite plan, and adjust as needed
ex> The weather forecast kept changing, so the snowboarders decided to play it by ear.
Note> To play a musical piece by ear means to play it from memory without ever having seen the music in print form.
* what’s shaking: what’s happening at the moment
ex> Let’s go down to the plaza where those people are standing and see what’s shaking.
ex> The twins’ mother thought it was too quiet, so she went downstairs to see what was shaking.

But I don’t mind spelling you off from time to time if you just want to relax.
* spell somebody off: to do someone a favor by taking over their task or responsibility
ex> The coach sent Anderson onto the field to spell off the exhausted goalkeeper.



1/2 Taking Some Days Off

What did you do when you took some days off?

I took several days off recently. First, I spent some quality time with my family. We ate out at a fancy restaurant and did some catching up. We also went for a movie together. Next, I also met up with a couple of my friends. One of them was getting married soon, so we all get together to congratulate that friend. He gave us his wedding invitation. Last of all, I also spent a few days doing some soul searching. I thought about my career and what I want to do in the future. Overall, I think I spent some meaningful time the last time I took some days off.

* spend some quality time with ~와 뜻 깊은 시간을 보내다
ex> I spent some quality time with my parents during the holidays.

* go for a movie 영화를 보러 가다
ex> Shall we go for a movie tonight?

* get together 모이다, 만나다
ex> Let's get together sometime next week.

* do some soul searching 자아 성찰을 하다
ex> I need some time to do some soul searching.

* take some days off 며칠 쉬다

ex> I had to take some days off because of my cold.

1/1 Friends Back from School

Talk about how often you meet your friends back from school.

I don't get to meet my friends back from school that often. That's because we're all busy with our lives. When I get some time off, I normally meet up with my old friends who I went to school with. We do a lot of catching up when we hook up. We also talk about the good old days. It always feels good to meet up with old friends like that. Unfortunately, I have some close friends that I fall out of touch with. I want to see them the next time I get some free time.

1. friends back from school
ex> I went to my school reunion to meet my friends back from school.

2. get some time off 시간을 내다, 휴가를 내다
ex> I can get some time off next week.

3. do a lot of catching up 밀린 이야기들을 많이 나누다
ex> It was great to do a lot of catching up with old friends.

4. the good old days 좋았던 옛 시절
ex> My father likes to talk about the good old days.

5. fall out of touch with ~와 연락이 끊기다
ex> I have some close friends that I feel out of touch with.