So,
what do the fine students of 2011
need to hear from me? If I wanted to give you advice as a Bostonian, I would
remind you that: (with accent) “Just because you’re wicked smart it doesn't mean you are better than me.”
* fine: superior; of high quality
ex>
Wednesday was a fine day for skiing, so my friends and I took a bus to a
nearby ski resort.
* wicked smart: exceptionally intelligent
ex>
The boys decided to ask Lionel, who was wicked smart, to help them solve
the puzzle.
Note>
“Wicked” has two contradictory meanings, If something is pure evil, then it is
wicked. But as an informal slang term, it means excellent or exceptional.
And I
would also like to take a moment to
inform you as a New Yorker and as my cab driver did recently that Bloomberg
pretends to take the subway, but we all know that’s a bunch of baloney.
* take a moment: to spend a small amount
of time
ex>
Staff members should take a moment to review the new parking
regulations.
* (bunch of) baloney: untrue information intended to deceive
ex>
The article contained a bunch of baloney about how certain herbal teas
could rev reverse aging.
I
have a lot of talented friends who aren't working. Sorry, no more room at the inn.
I bet you are great, but just work with the human genome instead.
* no room at the inn: newcomers cannot be
accommodated
ex>
By the time the new graduates had applied to the company, there was no room
at the inn.
댓글 없음:
댓글 쓰기